Дориан осторожно приближался к мёртвому дереву близ Лориэна, внимательно оглядываясь по сторонам. Именно это дерево было целью его недолгого, но весьма опасного похода. Настолько опасного, что Дориан не рискнул брать с собой даже своего летописца — прошедшую с ним сквозь огонь и воду бардессу Ильзу, все протесты которой герой решительно пресёк на корню. Нашлась и вторая причина, по которой Дориан выдвинулся в поход один. Задание было выдано ему торговкой Алтан из Оркостана, которая настаивала на чрезвычайной секретности предприятия. Памятуя о том, что Ильза, будучи персоной творческой, вряд ли удержалась бы от того, чтобы сложить очередную песню о приключениях героя, даже завуалировав подробности, Дориан предпочёл оставить её в городе.
Глазам героя открылось печальное зрелище. От некогда величественного тикового дерева, вскинувшего свои ветви на добрых сорок локтей вверх, остался лишь сгнивший ствол, от которого отваливались крупные куски мягкой, трухлявой древесины, превращавшиеся на земле в непонятную, липкую и дурно пахнущую грязь. Ходок поморщился, обернул нижнюю часть лица специально заготовленным, смоченным в эфире платком, чтобы не вдыхать мерзостный ядовитый смрад и приступил к тому, ради чего проделал свой путь. Сбросив с плеча полупустую походную сумку, обычно набитую трофеями почти до отказа, Дориан быстро извлёк из её недр всё содержимое: прочные перчатки, несколько рулонов пропитанной всё тем же обеззараживающим эфиром ткани, свёрток клейкой смолы и несколько плотных кожаных мешочков, в которые принялся собирать образцы. В один мешочек отправилась трухлявая щепка с кишащими в ней паразитами, в другой — ложка белесой субстанции, сочившейся из недр ствола, в третий — горсть чёрной земли, пропитанной разлагающимися остатками дерева. Каждый мешочек Дориан надёжно заклеил принесённой смолой и обернул в несколько слоёв тканью. Вскоре мешочки нашли место в глубинах походного мешка. Перчатки постигла та же участь. Оставлять лишние улики своего пребывания в запретном месте герою очень не хотелось. Нести с собой неизвестную заразу ему хотелось ещё меньше, однако заказ есть заказ.
Дориану пришлось использовать всю свою хитрость и охотничьи навыки, чтобы добраться до этого опасного места. Оно тщательно охранялось эльфами Лориэна, которые явно не жаловали в этом лесу непрошеных гостей и уж тем более не были заинтересованы в распространении неведомой болезни за пределы охраняемой территории. Алтан неведомо откуда прознала о случившемся в лориэнском лесу заражении и убедила Дориана взяться за сбор опасных образцов, поделившись с ним своими опасениями, что эльфы, несмотря на все предосторожности, не держат ситуацию под контролем и в силу своей природной гордости не решаются просить других о помощи. Торговка была убедительна, однако Дориана не покидали тревожные мысли, потому что, имея дело с Алтан, надо всегда быть осторожным. «Если она мне наврала про исследования и надеется изощрённо отомстить кому-то при помощи этой дряни, убью суку, не колеблясь!»
Невесёлые мысли прервал неожиданно громкий булькающий рявк, от которого даже у бывалого героя похолодело бы сердце. К Дориану медленно приближался впечатляющих размеров глыдень, до сих пор остававшийся незамеченным за широким тиковым стволом, около которого копался ходок. Будь это обычный глыдень, быть бы уже герою мёртвым, но тварь была больна так же, как и само дерево, а потому очень слаба и медлительна: глаза заплыли бельмами, крысиная пасть окружена белой пеной, острые зубы сгнили и вывалились, высунутый язык покрылся вонючим жёлтым налётом, шерсть облезла почти по всему туловищу, на боку в глубокой ране копошились мясистые белые черви, то и дело падая на бледную, пожухшую траву, а одна нога уже была съедена ими до самой кости. Дориан в ужасе отшатнулся и медленно попятился от чудовища, ещё более жуткого в его болезненном состоянии, не в силах поверить в то, что открылось его глазам. Лишь сейчас до его ума в полной мере дошло осознание, на какое опасное дело он подписался. В чувство его привёл очередной рык, на этот раз другого глыдня, следовавшего за первым, также с признаками болезни, но в начальной стадии, а потому куда более прыткого. Геройские рефлексы, отточенные за многие десятилетия путешествий по миру, сработали молниеносно. В морду второму глыдню тут же ударила струя магического пламени, со шкварчащим звуком сдирая с черепа чудовища моментально обуглившуюся кожу. Тварь оглушительно заверещала и осела наземь. Более Дориан не стал задерживаться в этом жутком месте ни секунды. Вопль боли, изданный глыднем, наверняка привлёк внимание всех чудовищ, оказавшихся неподалёку, а потому оставаться на месте было самоубийством. Подхватив походный мешок, Дориан бросился наутёк с совсем не присущей почтенному герою прытью.
Бежал он долго, пока окончательно не выдохся. К счастью походный мешок был лёгкий и почти не стеснял движений. Впереди виднелась река, из-за близости пустыни сильно мелевшая в сухой и жаркий месяцы. Собравшись с силами, Дориан сделал последний рывок и с разбегу влетел в прохладную воду. Сил грести уже не оставалось, но Дориан и не собирался прямо сейчас переправляться на другую сторону. Вместо этого он позволил течению нести себя вниз, лишь удерживая лицо над водой для дыхания. Отдохнув таким образом минут десять, он наконец собрался с силами и выбрался на противоположную сторону. Любая неразумная тварь неминуемо потеряла бы след Дориана в воде, а появления разумных эльфов, которые могли бы отследить его остаточный магический след, ожидать так скоро не приходилось, поэтому Дориан позволил себе сделать привал и проверить сохранность содержимого рюкзака, ради которого он так сильно рисковал. К счастью рюкзак был закрыт весьма плотно, внутрь попало совсем немного воды. Больше всего Дориан боялся, что попавшая вода вымоет из тканей в рюкзаке обеззараживающий эфир, подвергнув его лишний раз риску заразиться той же гадостью, носителем которой было всё живое в том лесу, куда его послала Алтан. Но, едва открыв рюкзак, Дориан по сладковатому запаху понял, что его опасения напрасны.
На тракт Дориан выбрался лишь с первыми звёздами. После того, что он увидел в лориэнском лесу, у него не оставалось сомнений в правдивости слов Алтан о том, что эльфы действительно потеряли контроль над ситуацией. Что бы ни случилось с тиковым деревом, оно передало болезнь зверям, случайно оказавшимся около него, а те в свою очередь разнесли заразу по округе. И несомые Дорианом образцы, которые в обязательном порядке будут тщательно изучены в оркостанских лабораториях, помогут изготовить лекарство от этой напасти, а значит вся эта затея не напрасна. Остаток пути Дориан проделал в размышлениях о том, что слишком уж часто в последнее время он начал сталкиваться с весьма странными происшествиями, о которых ранее не мог даже и помыслить: «Что же творится в мире? Простая ли это случайность или же все эти события предваряют нечто ещё более страшное, что ждёт нас впереди? Смогут ли герои уберечь от нового зла то, что им дорого? Хотелось бы верить...»