Фольклор

Неспокойный приём

байка о героях о гильдиях о городах о Книге Судеб

День подходил к концу. По дороге в Ад-Альхар неспешно ехала группа всадников. Трое из них были ярко одеты, и с виду походили на беспечных аристократов. Остальные же, казалось, были их почётным эскортом. Однако первое впечатление быстро рассеивалось, когда трое начинали говорить между собой:
- Проклятая сырость! Почему нельзя было одеться во что-то более тёплое? Я уже себе весь зад на этой кобыле отморозил! – недовольно ворчал гном.
- Хватит уже Кермер! Мне надоело слушать твоё нытье о том, как тебе плохо живется и как сильно отмерзла твоя задница! В конце концов, мы уже почти приехали – особняк уже можно заметить, – резко ответила ему эльфийка.
- И всё равно я не понимаю, почему мы должны изображать из себя этих франтов. Хоть шайтан меня раздери, Аустилианна, почему именно мы, а не кто-нибудь поумнее из наших? Так не взводись – осёкся Кермер, почувствовав на себе тяжелый взгляд эльфики - я всего лишь имел в виду, что для этой задачи подходят более …. как это слово … дип-ло-ма-тич-ны-е особы. Вот!
- Потому что так сказал командор. Если он выбрал именно нас – значит, по его мнению, мы именно те, кто справится с этой проблемой лучше всех. И если бы у тебя было побольше мозгов ты бы сразу это понял,- назидательно отвечала ему Аустилианна.
- Знаешь Лана, возможно Кермер в кои-то веки прав – пробормотал орк – С чего вдруг нас, обычных ходоков, выбрали как представителей Алого Рассвета на высоком аристократическом приёме? И при этом разрешили прийти с личным оружием как аристократы. Лично у меня пока складывается ощущение недосказанности.
- Аоз, я сама ничего не знаю. Командор вызвал меня и Кермера, сказал выбрать группу из пятнадцати бойцов, выдал средства на закупку этих тряпок – она обвела своё одеяние рукой – и велел прибыть на приём в Ол сегодня вечером.
- А где он сам? – спросил ее Аозморф.
- Он сообщил, что будет ожидать нас на месте и введёт нас в курс дела, – ответила Аустилианна.
- Мне кажется, мы уже приехали – сказал Кермер – вот особняк.
Они подъехали к изысканному трёхэтажному зданию, выполненному в необычном архитектурном стиле. Оно было нежно - зеленого цвета с богатой и вычурной лепниной на фасадах и скульптурами в небольших нишах на стенах. Приглашенные уже заходили внутрь и троице следовало поспешить. Они спешились и приказали эскорту поставить своих лошадей в стойла, а самим занять позиции для охраны.
Когда трио незадачливых аристократов уже направлялось к входу перед ними выросла фигура эльфа. Его чёрные волосы были сплетены в хвост, а синие глаза внимательно осматривали присутствующих. Он был одет в изящную иссиня-черную куртку с широкими рукавами и серебряным узором в виде цветов асфоделя и черные штаны с легкими кожаными сапогами.
- Командор! - воскликнула Аустилианна, а затем уже спокойнее добавила – Мы прибыли в ваше распоряжение.
- Прошу вас звать меня на приёме Морионелем. Не будем привлекать лишнее внимание, к нашим персонам учитывая разное отношение к Алому Рассвету в обществе. А теперь пойдём, нас уже ждут.
Они вошли в особняк и по парадной лестнице поднялись в главный зал. Там разношёрстная толпа аристократов уже бурно галдела, обсуждая разные сплетни, некоторые неспешно попивали вино из изящных бокалов, а некоторые вовсю кокетничали друг с другом. Морионель подал незаметный сигнал, и четверка направилась на другой конец зала. Неспешно проходя по нему, они ощущали на себе множество заинтересованных взглядов гостей, стоило им пройти мимо них. Даже не смотря на то, что никто из группы не носил эмблему Алого Рассвета на одежде, некоторых из них уже знали по слухам и поэтому, постепенно, внимание приглашенных стало обращаться на них. В конце зала к ним подошла хозяйка особняка, и, поприветствовав их сказала:
- Я рада, что вы пришли сегодня на мою небольшую вечеринку. Вы оказываете нам большую честь.
- Благодарю вас Кула – ответил ей Морионель – Мне и моим спутникам очень лестно за такой тёплый прием, который вы оказываете нам.
- Кстати не могли бы вы представить их мне – спросила Станислава.
- Охотно – сказал Морионель - этого уважаемого дварфа зовут Кермер. Смею сказать, что он один из наших лучших дипломатов. А это наш специалист, исследователь – Аозморф. Говорят, что он мастер импровизации и из любой самой сложной ситуации всегда найдет выход. Ну а нашу прекрасную леди зовут Аустилианна. Она один из наших искуснейших магов.
Услышав слова Морионеля, дварф едва не поперхнулся вином, которое ему подал слуга, и ему немалых трудов стоило замаскировать это под кашель. Орк лишь что-то смущенно пробормотал в ответ, а эльфийка сильно покраснела.
Поболтав немного с Кулой Морионель ненадолго подошел к его товарищам и сообщил им:
- Я немножко введу вас в курс дела. Кула мой хороший друг и меня пригласили сюда в первую очередь как её друга, а заодно и представителя Алого Рассвета. Сейчас я буду вести с ней некоторые деловые переговоры. Помимо того, что она хороший алхимик еще она является членом Совета города Ад-Альхар, и во многом местная знать опирается на её мнение. Ваша задача осмотреть обстановку, поговорите с гостями и постарайтесь узнать текущую ситуацию в городе. - С этими словами он удалился в зал, оставив своих спутников одних.
- Лучший дипломат – иронично сказал Кермер – ага, конечно. Да из пьяного орка в таверне выйдет лучший дипломат, чем я.
- Ну-ну Кермер, зато я уверена, что с твоими талантами ты непременно выдоишь любую информацию из этих дворян. С твоей хитростью и актёрским даром ты без проблем справишься – в тон ему ответила Аустилианна.
- Шутки шутками – сказал Аозморф – но надо бы вливаться в эту ораву снобов. Иначе будет глупо, если мы весь вечер проторчим тут как пни без дела.
Договорившись встретиться здесь через час, герои разошлись по залу, и понемногу входили в небольшие группки беседующих гостей…



Вечер находился в самом разгаре, когда друзья встретились на условленном месте. Взяв по бокалу с вином они начали делиться полученными сведениями:
- У меня всё глухо – удручённо пробормотал Кермер - эти франты только и знают , что языками молоть, да сплетничать. Ничего существенного я от них не услышал. А ты Аоз?
- Тоже ничего особого – ответил ему орк – они либо не сильно интересуются жизнью города, либо несут сущую околесицу. Кое-кто всё таки говорил дельные вещи, но они были нам и так известны.
- Ну, хотя бы у меня будет улов побогаче – сказала Аустилианна – я слышала …
Внезапно, в зал ворвался человек, одетый в доспех стражника и крикнул:
- Поместье атаковано неизвестными! Они прорывают кордоны и скоро будут… кха…

Из шеи стражника вышел наконечник стрелы, и он с хрипом рухнул на пол. Секунду присутствующие находились в шоке. Затем поднялась паника: кто то кричал от страха, некоторые начали выхватывать личное оружие и глазами выискивали нападавших, иные пытались в суматохе отыскать своих близких или друзей. Неожиданно шум перекрыл громкий взрыв, раздавшийся со стороны входа. Его перегораживали две массивных орочьих фигуры, одетые в лохмотья. В руке одного из них погасал остаток от огненного шара, который, по-видимому, он пустил в потолок, чтобы привлечь внимание. Все гости в страхе уставились на них как запертые в ловушке крысы. Повисла гробовая тишина. Спустя мгновение её стал нарушать странный звук. В проёме показалась третья фигура, которая с усилием волокла что-то похожее на большой ящик. Только когда она вышла на все увидели что было источником этого звука.
Орк вынес на середину зала огромный железный саркофаг, исписанный неведомыми рунами. По форме он напоминал связанного цепями гиганта с ужасной гримасой на лице. Орк откинул капюшон своих лохмотьев и ухватился за стрежень, торчащий из спинки саркофага. С презрением оглядев присутствующих, он резко сказал:
- Заткнитесь все если не хотите закончить как этот идиот – он кивнул головой в сторону распростёртого на полу стражника – отлично. Тогда давайте начнём. Мне плевать на все ваши титулы, связи и положение. Если вы будете угрожать мне и моим дружкам, то все умрёте немедленно. Успокоились? Чудесно. Я знаю, что сегодня на этом сборище баранов есть люди Алого Рассвета. Я предлагаю сделку – вы выдаете мне их и лишаете оружия. Мы забираем их и тихо уходим без лишних проблем. В противном случае все здесь присутствующие сдохнут, стоит мне открыть этот саркофаг. Так что давайте решим все без лишней крови. Выдайте нам алых ублюдков и забудем об этом неприятном инциденте. Пять минут вам на размышления! – рявкнул он.
Трое товарищей стояли в оцепенении. Не зная, что делать они на мгновение переглянулись друг с другом и Аустилианна быстро прошептала:
- Нам не выйти живыми отсюда, если мы что-нибудь не придумаем.
- Прорываться нет смысла – серьезно ответил ей Аозморф – риск слишком велик. Один из них маг, к тому же мы не имеем права рисковать заложниками. Может стоит …
Вдруг на его лицо наползла тень, и он лишь беззвучно шевелил губами. Спустя пару секунд он произнёс:
- Мы должны сдаться.
- Ты с ума сошёл?! – прошипел Кермер – Они же убьют нас всех! Думаешь, слова этого оборванца что-нибудь стоят?
- Доверьтесь мне. Так приказал командор – ответил ему орк.
- Безумие … - удручённо сказала Аустилианна – Впрочем, альтернатив у нас нет. Другого выхода отсюда я не вижу.
- Дракон меня подери! – взвыл дварф - И ты туда же! Должен же быть способ …
- Заткнись и делай что нужно! – резко ответила ему Аустилианна – Пошли.
Они неспешно начали двигаться через толпу в сторону выхода. Трое налётчиков заметили их и стали внимательно следить за их движениями. Остановившись в двух метрах перед главарём, Кермер издевательски сказал:
- Ты тот паршивец который хотел нас видеть? Ну, пожалуйста, смотри. Только запомни сын барбегаза: что жить тебе после твоих поганых слов в наш адрес осталось немного!
Орк отпустил стержень саркофага и коротким кивком приказал своему подельнику перехватить его. Затем он подошёл на шаг ближе к героям и ухмыльнувшись произнес:
- Бросайте ваши железки или все тут сдохнут! Считаю до трёх! Раз! Два!Тр…
Резкий звук входящего в тело клинка прервал его слова. Один из орков перекрывающих вход с перерезанным горлом начал заваливаться набок, судорожно пытаясь остановить кровь, вырывающуюся из раны. Второму орку прилетел в живот метательный нож и тот, судорожно дернувшись, упал на пол с зажатым в руке стержнем.С громким рыком главарь рванулся к выходу. Саркофаг, выпустив струи пара, резко открылся. Внутри в спящем состоянии было нечто, отдалённо похожее на увеличенного в два раза орка. Его кожа была белая с сеткой деформированных ярко-красных сосудов, лицо ему заменяла жуткая стальная маска похожая на звериные челюсти. Оно было заковано в пластинчатый доспех, который казалось, был наживо закреплён на его теле. На спине доспеха у него были закреплены два небольших бронированных резервуара, а руки этому существу заменяла пара бритвенно-острых лезвий. Оно раскрыло свои чёрные, без белков глаза, и яростно заревело. Молниеносное движение лезвий – и пара неудачливых аристократов разрубленные надвое падают на пол, фонтанируя кровью. Прежде чем чудовище сделало ещё один взмах, Кермер с боевым кличем врезался ему в бок. От удара монстр покачнулся и влетел в стену, но отбросив дварфа, он снова был готов убивать. Тот, поднявшись, обнажил свой топор, ожидая его следующей атаки, но внезапно огненный шар размером с голову устремился с рук Аустилианны в сторону монстра. По хитрой траектории он разделился надвое и обогнул Кермера, лишь слегка опалив его. Врезавшись в чудище, он не ранил его, но разьярил. Монстр, откинув стоящих впереди него Кермера и Аозморфа, рывками, двигался вперед к эльфийке и уже готовился убить её, как внезапно ему на плечи прыгнула фигура в тёмном. Она резко вонзила свои клинки в основание шеи доспеха и с хрустом отсекла чудовищу голову. Та с громким металлическим стуком откатилась в зал, а тело, подкосившись, упало, фонтанируя зловонной жидкостью зеленого цвета.
Спрыгнув с трупа поверженного гиганта, незнакомец развеял маскировочные чары и взору ошарашенных героев предстал их командор Морионель. Быстро окинув их взглядом он отрывисто приказал:
- Кермер, Аозморф - охраняйте гостей. Лана - за мной нужно догнать главаря.
Уже готовые начать погоню за бандитом они побежали на выход, но тут их встретили бойцы Алого Рассвета. Помятые и уставшие, с оружием наперевес они едва не столкнулись друг с другом. Воины уже поднимали оружие, но их командир жестом велел им не делать этого.
- Командор Морионель – произнес он – рад, что вы живы.
- Что произошло? – спросил эльф.
- На особняк напала большая группа неизвестных, числом около пятидесяти человек. Стражники и мы пытались их задержать, но наших сил было мало и нам пришлось держать оборону на тех точках, где мы могли. Кое-кому из наших удалось вырваться, и они привели подмогу. Когда нападающие были повержены, мы направились внутрь для обеспечения безопасности вас и ваших … кхм… коллег. По пути сюда нам попался какой-то оборванец орк, и мы задержали его. Марк и Керн связали его и охраняют.
- Немедленно ведите его сюда – сказал им Морионель.
Спустя пару минут они подвели к нему связанного орка. Увидев Морионеля, тот лишь улыбнулся и сказал ему:
- Вы все подохнете! За нас отомстят!
Внезапно орк сильно сжал челюсти так сильно, что раздался хруст и из его губ пошла красная пена, глаза закатились, и он обмяк.
- Яд – бесцветно произнес Морионель – хорошо, что я усыпил одного из тех, что был в зале, иначе нам бы не достался пленник.



- Что это была за дрянь в ящике? – спросил у Морионеля Кермер.
- Берсеркер Болга. Один сумасшедший ученый по имени Болг создал чудовищную смесь, которая при введении в организм существа делает его невероятно сильным и выносливым, но полностью безумным. Такие Берсерки создаются долго и стоят дорого, после выполнения своей задачи их убивают потому что обратно в саркофаг его уже не вернуть.
- А почему я не смогла поразить его магией? – обратилась к командору Аустилианна.
- Вероятно всё дело в доспехе ... Болг любил заковывать своих зверушек в броню покрепче, чтобы жили подольше. Хотя и живут они всего сутки после активации, делов они успевали наворотить достаточно. На моей памяти один Берсеркер вырезал целую деревню и уже думал заняться их соседями, но его убили.
- Откуда вы столько об этом знаете? – поинтересовался Аозморф.
- Я был одним из тех кто охотился на того Берсеркера. Там же я узнал, как быстро его убить. Но сегодня мне пришлось пробираться через весь зал прикрытым магией. Потому я и связался с тобой, чтобы вы выиграли мне время.
- Поняяятно … - протянул дварф – а что там с хозяйкой, этой… как её... Кулой?
- Она в глубоком шоке – ответил ему Морионель – вся эта резня плохо на неё повлияла. Даже мне стало не по себе, куда уж ей. Мы должны доложить об этом происшествии в Карахене мастеру Кробеллиусу. Все следуйте за мной. Немедленно в путь!



ОБСУЖДЕНИЕ


Нет комментариев.